I found a couple of good blogosphere conversations that took me far off my usual reading routes this week. It started with an article about whether language influences culture, Lost in Translation. Here’s the sort of insight the new research offers:
Pormpuraawans, we found, arranged time from east to west. That is, seated facing south, time went left to right. When facing north, right to left. When facing east, toward the body, and so on. Of course, we never told any of our participants which direction they faced. The Pormpuraawans not only knew that already, but they also spontaneously used this spatial orientation to construct their representations of time. And many other ways to organize time exist in the world’s languages. In Mandarin, the future can be below and the past above. In Aymara, spoken in South America, the future is behind and the past in front.
This is Lakoff -Sapir-Whorf hypothesis territory so if you are interested in backtracking, you may want to read an old post by me, Sapir-Whorf, Lakoff, Metaphor and Thought. My online wanderings this week were sparked by two posts in this general cultural territory. The first is about a fascinating 19th century Algerian leader, Abd-El-Kader, who I’d never heard of. The other is a conversation about the use of Twitter in the Black community, sparked off by Farhad Manjoo of Slate (which was pretty much universally slammed), a subject I’d never thought about. Here’s the tour. Warning: severe online wanderlust ahead.